El sabado en la manana, mi nuevo amigo Haran, un photografo Indu, me llevo a descubrir Old Delhi con luz de manana y menos gente... La idea, fotografiar las elecciones. A medio dia, tenia pocas fotos de las elecciones, pero mucha otra cosa buena de esta zona. He aqui un poco!
ANTES Y DESPUES.... BEFORE AND AFTER....
As I was walking the little streets, I ran into a bunch of chiken in a case... and I thought, well, not much diferent that in CR, they live in little cages and see the world happend around them. What I didn't know is that the world that these fellows were watching at that point, was the last they will see... Less than an hour latter, I pass by the same place and realized that all the chicken I had photographed before were now ready for soup!
Mientras caminaba por las estrechas calles, me encontre con un grupo de gallinas... I pense, bueno, no es muy diferente de CR, viven en pequenas cajas y ven al mundo pasar desde ahi. Lo q nunca me imagine fue q el mundo q ellas veian en ese momento seria el ultimo q iban a ver... En menos de una hora, cuando volvi a pasar por el mismo lugar, las gallinas estaban listas para la sopa!
Cute? specially for god! Tierno? especialmente para dios!
El proximo 21 de diciembre se celebra en la comunidad musulmana el Eid-al-Adha. Esta celebracion conmemora cuando el profeta Abraham estaa dispuesto a sacrificar a su hijo Ismail balo la orden de dios. Entonces, la comunidad musulmana de nuestro dias lo q hace es sacrificar cabras, camellos y vacas. Entonces, les dejo concluir porque hay tantas cabras sueltas por todo Old Delhi...
Next december 21st, the muslim community celebrates Eid-al-Adna. On this celebration, they remember the day that Abraham was going to sacrifice his son Ismail under gods command. So, today's muslim community sacrifices on that day goats, camels and cows. That might explain why there is so many goats loose in Old Delhi...
Hard working men! Hombres trabajadores! Una de las cosas q me ha parecido demasiado interesante hasta ahora, es q los hombres realizan muchos de los trabajos q en nuestro pais son tradicionalemente femeninos: lavar, planchar, cocinar, limpiar, etc etc... Este es un puesto de aplanchado en Old Delhi... 5 caballeros y mucha ropa q planchar.
One thing that I find very interesting so far is that there is no fear in men for works that in our country are mostly seen as women work: they iron, wash cloths, cook, clean, etc etc... This is a place where people take their cloths to be ironed in Old Delhi.... 5 gentlemen and lots of cloths to be ironed.
Just the good light!
Simplemente... buena luz!
Beautiful, you, early bird!
ReplyDeleteb.